Осторожно, возможны спойлеры!
Обсуждение серии
reorio
Гость |
Перечитай еще раз, может что-то и навеет о бессмысленности сказанного.
Это не танк, это лучше, и называется это прогресс. Я не вижу смысла играть в тетрис когда у меня есть ipod - компактность, мобильность, технологии и прогресс. Уверяю, за весь сериал ты не увидишь ни одного танка – "большого и ужасного".
Претензий не больше чем в твоем убогом сравнивании конфликта в Ираке Афгане и т. д. с сериалом.
Если разжевать, то ответ был адресован именно подобному сравниванию и то каким бредом оно выглядит, и не более.
Гость |
24 июня 2011 в 10:18:20
reorio писал(а): Предыдущий твой коммент говори…………
Wladis80 писал(а): Читать умеешь? Я "не раССмотрел" игру актёров, а н……………..
Перечитай еще раз, может что-то и навеет о бессмысленности сказанного.
Wladis80 писал(а): Нет, не показали. Бронированная хрень выделяемая для конвоя 10 человек или засады ВНУТРИ здания - это не танк. Это - бронированная хрень.
Это не танк, это лучше, и называется это прогресс. Я не вижу смысла играть в тетрис когда у меня есть ipod - компактность, мобильность, технологии и прогресс. Уверяю, за весь сериал ты не увидишь ни одного танка – "большого и ужасного".
Wladis80 писал(а): Чисто для примера - в Афгане, Ираке, теперь и Ливии............
reorio писал(а): Сравнил один бред с другим - эпично)
Супер технологичность это ракеты, управляемые и сб.............
Wladis80 писал(а): А в чём претензии к пришельцам тогда?
Претензий не больше чем в твоем убогом сравнивании конфликта в Ираке Афгане и т. д. с сериалом.
Если разжевать, то ответ был адресован именно подобному сравниванию и то каким бредом оно выглядит, и не более.
Wladis80
Заслуженный зритель |
Чем перевёрнута? Вы в курсе, что если перевести "небеса" в русском языке - это "heaven" в английском, но никак не "skies"?
Заслуженный зритель |
24 июня 2011 в 10:19:39
GoodNight писал(а): "Сошедшие с небес"..?
...Что будет в самом фильме, если даже простое название перевернуто с ног на голову..?
Чем перевёрнута? Вы в курсе, что если перевести "небеса" в русском языке - это "heaven" в английском, но никак не "skies"?
reorio
Гость |
Сериал такой отстой, что из за того как перевели название (на мой взгляд очень даже ничего) переживать следует в самую последнюю очередь)
Гость |
24 июня 2011 в 10:22:55
GoodNight писал(а): "Сошедшие с небес"..?
Ребята, литературная адаптация перевода это одно дело, а фантазии на тему, - совсем другое. Г-н Володарский в с своих пароксизмах "авторского видения" начал доходить до полного мимотекста и полного искажений содержания. Тут, я смотрю, амбиции переводчика ведут примерно в том же направлении.. Что будет в самом фильме, если даже простое название перевернуто с ног на голову..?
Сериал такой отстой, что из за того как перевели название (на мой взгляд очень даже ничего) переживать следует в самую последнюю очередь)
NightDreamer
Заслуженный зритель
Заслуженный зритель
24 июня 2011 в 10:24:44
Был уверен, что возьмётесь переводить) Спасибо)
Wladis80
Заслуженный зритель |
Тебе тогоже.
Какой лучше, если из вооружений к него только крупнокалиберный пулемёт и мелкокалиберная пушка? И задания у него - конвой мелкоты и засада внутри зданий? Нет, это просто тяжёлая пехота...
Ну, посмотрим, посмотрим...
Так чего не хватило американцам в афгане, чтобы перебить всех талибов?
Заслуженный зритель |
24 июня 2011 в 10:26:26
reorio писал(а):
Перечитай еще раз, может что-то и навеет о бессмысленности сказанного.
Тебе тогоже.
Это не танк, это лучше, и называется это прогресс.
Какой лучше, если из вооружений к него только крупнокалиберный пулемёт и мелкокалиберная пушка? И задания у него - конвой мелкоты и засада внутри зданий? Нет, это просто тяжёлая пехота...
Уверяю, за весь сериал ты не увидишь ни одного танка – "большого и ужасного".
Ну, посмотрим, посмотрим...
Претензий не больше чем в твоем убогом сравнивании конфликта в Ираке Афгане и т. д. с сериалом.
Если разжевать, то ответ был адресован именно подобному сравниванию и то каким бредом оно выглядит, и не более.
Так чего не хватило американцам в афгане, чтобы перебить всех талибов?
frolovrs
Заслуженный зритель |
Заслуженный зритель |
24 июня 2011 в 10:27:45
Было ощущение, что смотрю "ходячие мертвецы", посмотрел с не большим интересом. Полагаю дальше будет только лучше (как с "Игра престолов")!
Alan04
Гость
Гость
24 июня 2011 в 10:30:55
Яххууу!! Оперативно - я даже и не надеялся увидеть озвучку лоста. Но теперь я вижу что глубоко заблуждался... СПАСИБО !!!
Оставьте Ваш комментарий:
Для того чтобы оставить комментарий или поставить оценку, Вы должны быть авторизованы на сайте.
Заслуженный зритель | Оценка серии: 5 из 10