Дорогие зрители! Спасибо всем за участие в раздаче недостающих сезонов.
Осторожно, возможны спойлеры!

Обсуждение серии



olya2o5
Гость | Оценка серии: 6 из 10
01 ноября 2012 в 18:51:46
owlways писал(а):
severuss писал(а): НАмутили уже так с этими Клаусами и гибридами и кто с кем и почему дерется... Санта Барбара уже пошла. Первые сезоны были интереснее и как-то логичнее.
первое, что мне кинулось в глаза, когда я просматривала ваш комментарий: Санта-Клаусами :D
Клаус что-то сильно добренким стал
Ответить
Пожаловаться
|
malgosy25
Гость | Оценка серии: 9 из 10
01 ноября 2012 в 19:47:42
olya2o5 писал(а):
Клаус что-то сильно добренким стал
Серьезно? Вы так полагаете?)Доброты его бездушевной что-то незаметно было, как всегда преследовал свои цели. Персонаж очень завершенный,с абсолютно логично-типичными для него поступками. Пожалуй единственный, кто пока не претерпел пагубных изменений в сторону добра.)
Ответить
Пожаловаться
|
malgosy25
Гость | Оценка серии: 9 из 10
01 ноября 2012 в 19:59:35
MrCKoT4 писал(а):
malgosy25 писал(а): Какие Ёклмн у всех нежные ушки))) какая разница чьим голосом говорят герои в русском озвучании, в оригинале они все равно иные, что естественно. Главное, чтобы перевод не коверкался, вот с этим бывают проблемы)) А так комменты почитаешь, ну прямо Моцарты и Шуберты сплошные...)))и думаешь: видать молодняк возмущается)) не смотрел заморскую фильму с гнусавым одноголосным переводом, и каКчеством далеким от цифры)) улыбают, одним словом, эти комменты)))
Да просто не привычно слушать, когда привычный голос изменен. Представьте что ваш лучший друг или подруга резко заговорили другим голосом, будет же непривычно, так? Тоже самое и тут)) Когда привыкаешь к 1 голосу, даже если перевод одноголосый(например 1 сезон), а во 2 уже другой голос - непривычно))
Ну уж нет, увольте)) Про друзей: слава Богу голоса их меняются исключительно шутки ради или от хвори какой-нибудь, внезапно напавшей. Да и сравнение это мне не по душе))
Не то имелось ввиду. Да-другие голоса, да- непривычно. Но зачем на каждой странице об этом возмущаться, вместо того,чтобы обсуждать эпизод?))
Ответить
Пожаловаться
|
MrCKoT4
Зритель | Оценка серии: 10 из 10
01 ноября 2012 в 20:11:01
malgosy25 писал(а):
MrCKoT4 писал(а):
malgosy25 писал(а): Какие Ёклмн у всех нежные ушки))) какая разница чьим голосом говорят герои в русском озвучании, в оригинале они все равно иные, что естественно. Главное, чтобы перевод не коверкался, вот с этим бывают проблемы)) А так комменты почитаешь, ну прямо Моцарты и Шуберты сплошные...)))и думаешь: видать молодняк возмущается)) не смотрел заморскую фильму с гнусавым одноголосным переводом, и каКчеством далеким от цифры)) улыбают, одним словом, эти комменты)))
Да просто не привычно слушать, когда привычный голос изменен. Представьте что ваш лучший друг или подруга резко заговорили другим голосом, будет же непривычно, так? Тоже самое и тут)) Когда привыкаешь к 1 голосу, даже если перевод одноголосый(например 1 сезон), а во 2 уже другой голос - непривычно))
Ну уж нет, увольте)) Про друзей: слава Богу голоса их меняются исключительно шутки ради или от хвори какой-нибудь, внезапно напавшей. Да и сравнение это мне не по душе))
Не то имелось ввиду. Да-другие голоса, да- непривычно. Но зачем на каждой странице об этом возмущаться, вместо того,чтобы обсуждать эпизод?))
Ах, извините, не так понял))
Ответить
Пожаловаться
|
malgosy25
Гость | Оценка серии: 9 из 10
01 ноября 2012 в 20:26:11
MrCKoT4 писал(а):
Ах, извините, не так понял))
Ой, да ладно, не стоит извинений, пословоблудить охота было)))
Ответить
Пожаловаться
|
Svet_llana
Гость
01 ноября 2012 в 22:06:12
Никто не знает, в связи с чрезвычайными ситуациями в США сроки показа сериала не изменятся?
Ответить
Пожаловаться
|
u2740260
Гость | Оценка серии: 10 из 10
01 ноября 2012 в 22:59:46
)) классно
Ответить
Пожаловаться
|
Hapi
Гость | Оценка серии: 10 из 10
01 ноября 2012 в 23:40:13
malgosy25 писал(а): Какие Ёклмн у всех нежные ушки))) какая разница чьим голосом говорят герои в русском озвучании, в оригинале они все равно иные, что естественно. Главное, чтобы перевод не коверкался, вот с этим бывают проблемы)) А так комменты почитаешь, ну прямо Моцарты и Шуберты сплошные...)))и думаешь: видать молодняк возмущается)) не смотрел заморскую фильму с гнусавым одноголосным переводом, и каКчеством далеким от цифры)) улыбают, одним словом, эти комменты)))

Да да)) Голос Владимира Володарского видимо мало кто слышал))
Ответить
Пожаловаться
|
migelmp
Гость
01 ноября 2012 в 23:57:33
Hapi писал(а):
malgosy25 писал(а): Какие Ёклмн у всех нежные ушки))) какая разница чьим голосом говорят герои в русском озвучании, в оригинале они все равно иные, что естественно. Главное, чтобы перевод не коверкался, вот с этим бывают проблемы)) А так комменты почитаешь, ну прямо Моцарты и Шуберты сплошные...)))и думаешь: видать молодняк возмущается)) не смотрел заморскую фильму с гнусавым одноголосным переводом, и каКчеством далеким от цифры)) улыбают, одним словом, эти комменты)))

Да да)) Голос Владимира Володарского видимо мало кто слышал))
Только хотел написать про то, что его сейчас вряд ли кто вспомнит,а вы меня опередили, да и качество на кассетах было "отменное" в те времена. Смотрели и ничего живые еще!
Ответить
Пожаловаться
|
migelmp
Гость
02 ноября 2012 в 00:01:09
olya2o5 писал(а):
owlways писал(а):
severuss писал(а): НАмутили уже так с этими Клаусами и гибридами и кто с кем и почему дерется... Санта Барбара уже пошла. Первые сезоны были интереснее и как-то логичнее.
первое, что мне кинулось в глаза, когда я просматривала ваш комментарий: Санта-Клаусами :D
Клаус что-то сильно добренким стал
Клаус уже "не торт", если в предыдущих сезонах, особенно во 2-ом, он был самым могущественным и зловещим вампиром перед котом все трепещали, то теперь... Ну вы понЕли! Элайджа... То же самое и про него, пересмотрите 2-й сезон, освежите в памяти так сказать.
Ответить
Пожаловаться
|


Оставьте Ваш комментарий:
Для того чтобы оставить комментарий или поставить оценку, Вы должны быть авторизованы на сайте.
Ваша оценка:
Правила сайта
Я молодец,
я нашел ошибку