Дорогие зрители! Спасибо всем за участие в раздаче недостающих сезонов.
Осторожно, возможны спойлеры!

Обсуждение серии



malgosy25
Гость | Оценка серии: 10 из 10
09 декабря 2012 в 17:35:18
owlways писал(а): [
В первой сцене, про которую ты сказала, упомянули какое-то животное (осла/козла/барана..)
"Пойду - выпью, догоняй, когда перестанешь быть козлом"
 
А про хрень - мне тоже понравилась :)
"ослом" более точно)) полагаю))
с музыкантиком они тоже напортачили, но кто мы такие?)) мы всего лишь пишем весь этот бред тут, хихикаем, и косим под интеллектуалок;)))
Ответить
Пожаловаться
|
AngelPhoebs
Заслуженный зритель | Оценка серии: 10 из 10
09 декабря 2012 в 17:36:57
owlways писал(а): О, спасибо что пояснили, а то я сидела в непонятках и думала - как же он в ней ошибается?? ))

Не за что.)) Да, звучало бредово. Я тоже слегка зависла на этом моменте. Перематывать пришлось, потому что не верилось в подобный промах любимой релиз-группы. Но увы.
К сожалению, и Лост, который всегда был ближе к оригинальному тексту, стал страдать "отсебятиной" подобного рода. КвК давно замечены за подстраиванием оригинала под наш сленг. Но там особенности перевода роль играют. Некоторые любимые выражения Мекса слышатся и в других релизах с его переводом. Возможно, у Лостфильма сменился переводчик с английского?
Ответить
Пожаловаться
|
owlways
Заслуженный зритель | Оценка серии: 10 из 10
09 декабря 2012 в 17:38:31
malgosy25 писал(а):
owlways писал(а): [
В первой сцене, про которую ты сказала, упомянули какое-то животное (осла/козла/барана..)
"Пойду - выпью, догоняй, когда перестанешь быть козлом"
 
А про хрень - мне тоже понравилась :)
"ослом" более точно)) полагаю))
с музыкантиком они тоже напортачили, но кто мы такие?)) мы всего лишь пишем весь этот бред тут, хихикаем, и косим под интеллектуалок;)))
Ну дак ) Я же открываю браузер с мыслями: "ох, какого же бреда ещё написать мне?!...и главное "хи-хи-хи" не забыть вставить" ;)
Ответить
Пожаловаться
|
owlways
Заслуженный зритель | Оценка серии: 10 из 10
09 декабря 2012 в 17:41:31
AngelPhoebs писал(а):
owlways писал(а): О, спасибо что пояснили, а то я сидела в непонятках и думала - как же он в ней ошибается?? ))

Не за что.)) Да, звучало бредово. Я тоже слегка зависла на этом моменте. Перематывать пришлось, потому что не верилось в подобный промах любимой релиз-группы. Но увы.
К сожалению, и Лост, который всегда был ближе к оригинальному тексту, стал страдать "отсебятиной" подобного рода. КвК давно замечены за подстраиванием оригинала под наш сленг. Но там особенности перевода роль играют. Некоторые любимые выражения Мекса слышатся и в других релизах с его переводом. Возможно, у Лостфильма сменился переводчик с английского?
Не знаю ) Хотя в информации о серии написано:
Перевод: Omega.
Как и ранее, собственно..
Ответить
Пожаловаться
|
owlways
Заслуженный зритель | Оценка серии: 10 из 10
09 декабря 2012 в 17:48:18
malgosy25 писал(а):
"ослом" более точно)) полагаю))
Специально глянула, там всё-таки выбрали козла ))
Опять, ессно, просмотрела начальную сцену: кусочек Делены/вопли Кэр/опять немного Делены../опять Кэр голосит... и ещё не просто что-то говорит, а хватается за телефон: "я должна что-то сделать" (когда я смотрела вчера, подумала: "вот не надо только, чтоб она Ленке сейчас позвонила") и тут Стеф ей: "подожди" и хватает её за руку с мобильным... Ну хоть и от него какая-то польза есть ;)
Ответить
Пожаловаться
|
Hapi
Гость | Оценка серии: 10 из 10
09 декабря 2012 в 18:04:33
owlways писал(а):
malgosy25 писал(а):
owlways писал(а):
AngelPhoebs писал(а): Особо резануло слух как перевели одну из реплик Стефана, после их с Деймоном приезда в НО. "Сложно поверить, что она настолько слепа, что не видит, как ты в ней ошибаешься". В оригинале звучало "не видит, насколько ты плох для неё". Можно было перевести хотя бы "как она в тебе ошибается". Тоже странно, но хотя бы не исказило бы к чёрту весь смысл достаточно напряжённого момента в серии.(((
О, спасибо что пояснили, а то я сидела в непонятках и думала - как же он в ней ошибается?? ))
да уж этот момент наверное многие обдумывали. Перевели бы проще: "Не видит, насколько ты ей на подходишь!" И все стало бы понятно.
Еще понравилась фраза Деймона, когда они искали ведьму и Шарлотт. Что-то в таком духе:"Я пойду выпью, а ты пока прекращай гнать!"))
Перед этим была фраза про извинения, когда Деймон сказал, что в случае, если Стефан окажется не прав по поводу невозможности Елены употреблять кровь из пакетов и животную. Дословно он предложил Стефану принести свои извинения на коленях. Конечно но не криминально, но так прозвучало в духе Деймона))
Ну и в самом начале, конечно, долго над ней смеялась:
"-Что,кровная связь? Шутишь? Это самая бредовая хрень, которую я от тебя слышал, а хрени ты нес не мало."))
В первой сцене, про которую ты сказала, упомянули какое-то животное (осла/козла/барана..)
"Пойду - выпью, догоняй, когда перестанешь быть козлом"
 
А про хрень - мне тоже понравилась :)

А мне там послышалось ( где про какое-то животное) очень грубое слово dick ...может ослышалась))
Ответить
Пожаловаться
|
mariaduka
Гость | Оценка серии: 10 из 10
09 декабря 2012 в 18:06:22
эх) хорошая серия)
Ответить
Пожаловаться
|
Domi52
Зритель | Оценка серии: 10 из 10
09 декабря 2012 в 18:10:07
stis88 писал(а): как же вы любите все усложнять ...  замонался ваш бред читать... пока название трека искал...
 
 
               М У З Ы К А
 
 
       Blue Foundation — Eyes On Fire
Ребятки, есть же Shazam же...(
Ответить
Пожаловаться
|
Domi52
Зритель | Оценка серии: 10 из 10
09 декабря 2012 в 18:11:39
mariaduka писал(а): эх) хорошая серия)
Обычная...
Ответить
Пожаловаться
|
stis88
Заслуженный зритель
09 декабря 2012 в 18:19:14
Domi52 писал(а):
stis88 писал(а): как же вы любите все усложнять ...  замонался ваш бред читать... пока название трека искал...
 
 
               М У З Ы К А
 
 
       Blue Foundation — Eyes On Fire
Ребятки, есть же Shazam же...(
ну простите нас... необразованных в танке... не люблю лопатить инет в поисках вирусов... лучше по проверенным местам...  А Shazam - и не знал про такое пока не прогуглил
Ответить
Пожаловаться
|


Оставьте Ваш комментарий:
Для того чтобы оставить комментарий или поставить оценку, Вы должны быть авторизованы на сайте.
Ваша оценка:
Правила сайта
Я молодец,
я нашел ошибку